de zwarte schim schreef:duckpower schreef:Ook een stuk in het Italiaans .
ja, echt zo vaag
Dubbelduck schreef:de zwarte schim schreef:duckpower schreef:Ook een stuk in het Italiaans .
ja, echt zo vaag
In feite staan in die "Indhold" gewoon de originele titels van alle verhalen. De eerste twee verhalen zijn van Egmont en hebben dus Engelse titels, de rest van de verhalen zijn van Italiaanse afkomst en hebben dus Italiaanse titels.
Appie Aap schreef:Ik heb net Donald Duck Dubbelpocket 16 gekocht en ontdek dat er inhoudsopgave zonder plaatjes in staat. Het is de eerste druk (2003). Zijn er meer mensen die dit hebben?
Duckfan van Down Under schreef:Ik heb twee keer dezelfde bladzij in Donald Duck Fascimile 1954 Deel 2. Daarna mis ik er een. Het gaat om dit verhaal in Donald Duck 42-1954. Meer mensen die hier last van hebben?
Dubbelduck schreef:Een fout in Big Fun 11 die ik onlangs heb gelezen: er staan drie keer twee dezelfde bladzijdes in! Allereerst in het verhaal van Christoffel Goofy Columbus. Daarin staat een pagina die er op de volgende pagina weer staat! In het verhaal Redding op afstand is pagina 4 twee keer afgedrukt en mist pagina 5. Ook in het laatste verhaal, De verborgen vallei is het raak. Pagina 9 staat er twee keer en pagina 10 ontbreekt.
Zijn er meer mensen die hier last van hebben?
Ui schreef:Duckfan van Down Under schreef:Ik heb twee keer dezelfde bladzij in Donald Duck Fascimile 1954 Deel 2. Daarna mis ik er een. Het gaat om dit verhaal in Donald Duck 42-1954. Meer mensen die hier last van hebben?
Ja, nu je het zegt! Ui heeft bladzijde 8 dubbel. Bladzijde 6 ontbreekt. (huil huil)
Hoe is dit probleem op te lossen? De klantenservice van Sanoma bellen? Zijn er exemplaren zonder deze misdruk?
Otto schreef:was het niet zo dat dat in het originele exemplaar ook een foutdruk was? wie heeft hem en kan dat even nakijken?
Ui schreef:De Induckser herinnert zich vagelijk, dat er elders een andere misdruk is in deze facsimile-reeks.
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 10 gasten