Michiel P schreef:Volgens Taliaferro had Dagobert een rijke vader: [...]
Michiel P schreef:Hoezo rijke vader? Nu is Dagobert ineens 'n eenvoudige boerenknul.
Daniel73 schreef:Het verleden van Dagobert is meestal verteld door Dagobert zelf. Je zou als biograaf een ernstige vergissing maken als je die verhalen klakkeloos aanneemt als geschiedschrijving.
Michiel P schreef:Het beschrijven van Dagoberts verleden wordt wél problematisch als je er continu op verdacht moet zijn dat Dagobert wel eens zou kunnen liegen.
Michiel P schreef:Smeltende gouden daken in "The City of Golden Roofs"? Dan zou Dagoberts "tall tale" over smeltend goud in Transvaal ook wel eens echt waar kunnen zijn, of niet?
Michiel P schreef:Maar wat is het onderscheid tussen "tall tales" en werkelijke herinneringen?
Michiel P schreef:Een andere interessante observatie is dat Carl Barks zich meende te herinneren aan een verhaal te hebben gewerkt, waarin een jonge Dagobert zijn eerste dubbeltje verdiende door bijzonder modderige schoenen te poetsen:In a letter dated March 31, 1991, Barks wrote to artist Don Rosa about the origin of Scrooge's first dime: I think I mentioned once in an early story that he earned that coin by shining some man's particularly muddy shoes. Wish I could remember the issue number, etc. Was his client a miner? A nobleman? A banker? Can't recall.
But Barks is mistaken - he never mentioned exactly when or where Scrooge got his first dime.
http://www.cbarks.dk/thedime.htm
Barks tekende Dagobert als schoenpoetsertje in "The Invisible Intruder", maar de modderige schoenen komen uit een verhaal dat Tony Strobl tekende voor US 50 ("Getting That Healthy, Wealthy Feeling").
http://disneycomics.free.fr/Ducks/Barks ... er/01.html
http://coa.inducks.org/story.php?c=S+63099
D.w.z. Barks herinnerde zich dat Strobl-verhaal alsof hij het zelf had getekend. Wat in ieder geval aangeeft dat het verhaal (of in ieder geval de flashback naar Dagoberts jeugd) voor Barks' gevoel goed aansloot bij zijn eigen opvattingen over Dagobert.
Daniel73 schreef:Tijdelijke linken naar Blum-artikel 'Raiders of the Lost Barks', waarin 2e stamboom:
http://mcdrake.nl/temp/blum_raiders_of_the_lost_barks_01.jpg
http://mcdrake.nl/temp/blum_raiders_of_the_lost_barks_02.jpg
http://mcdrake.nl/temp/blum_raiders_of_the_lost_barks_03.jpg
(Inducks: http://coa.inducks.org/s.php?c=Qus/LICU+42B)
Carl Barks aan Don Rosa, "April 22, more or less" [1991]:
I looked up the short story in U.S. #50 and realize I never read it all the way through. It definitely is not my script or drawing but the first few pages read like my story style. Anyway, it's a case of too many writers hacking out too many uncollated versions of Duckdom.
"Scrooge had to go to work while very young, and earned his first dime as a shoeshine boy. (#50)"
Michiel P schreef:Het citaat uit Barks' brief komt uit het artikel "Raiders of the Lost Barks", dat Daniel zojuist (tijdelijk) online beschikbaar heeft gemaakt. In het artikel staan drie volledige brieven van Carl Barks aan Don Rosa afgedrukt.
Daniel73 schreef:Michiel P schreef:Volgens Taliaferro had Dagobert een rijke vader: [...]Michiel P schreef:Hoezo rijke vader? Nu is Dagobert ineens 'n eenvoudige boerenknul.
Het verleden van Dagobert is meestal verteld door Dagobert zelf. Je zou als biograaf een ernstige vergissing maken als je die verhalen klakkeloos aanneemt als geschiedschrijving.
1887 Jounces to the African rand, South Africa, in a bullock cart (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
1887 Arrives in Transvaal to participate in a new-found gold strike (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
1887 Runs to Capetown to get asbestos gloves to collect molten gold (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
[...]
1890 Zooms to the Kalgoorlie gold diggings in Australia in the pouch of a kangaroo (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
[...]
1898 Sells equipment to other miners (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
[Scrooge] sold wind to the windmill makers of Holland, ice-makers to Eskimos, and lawn mowers to Saharan Arabs among other wheeling and dealing.
Daniel73 schreef:Moet deze informatie niet met een korrel zout genomen worden, omdat Dagobert in 'The Loony Lunar Gold Rush' duidelijk opschept en er gecorrigeerd wordt door de Jonge Woudlopers?
1898 Sells equipment to other miners (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
Daniel73 schreef:Recentelijk is op CBarks.dk een 'Brief biography of Scrooge McDuck - Carl Barks' opgedoken, waarin de herinneringen van Dagobert wel serieus genomen worden.
Michiel P schreef:1898 Sells equipment to other miners (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
Bovenstaande opmerking kan ik trouwens niet terugvinden in het verhaal. Waar staat dat?
So, until further notice, I've deleted the event (which surely occurred in another Scrooge opus).
Michiel P schreef:Daniel73 schreef:Recentelijk is op CBarks.dk een 'Brief biography of Scrooge McDuck - Carl Barks' opgedoken, waarin de herinneringen van Dagobert wel serieus genomen worden.
Waarom zou Barks in deze "Brief Biography" serieuzer zijn dan in zijn stripverhalen? Verwijzingen naar het verkopen van wind en grasmaaiers in de woestijn zijn speels en poëtisch. Het zijn hyperbolen om te verduidelijken dat Dagobert werkelijk overal winst uit weet te slaan. Het is niet alsof Barks in deze "Brief Biography" ineens kiest voor een wetenschappelijke benadering van Dagoberts verleden. Trouwens, zelfs Rosa handhaaft die grasmaaiers en windmolens.
Daniel73 schreef:Groot verschil is dat Rosa die grasmaaiers en windmolens letterlijk neemt, terwijl Barks ze (zoals jij vertelt) mogelijk bedoelt als hyperbolen.
Daniel73 schreef:Groot verschil is dat Rosa die grasmaaiers en windmolens letterlijk neemt, terwijl Barks ze (zoals jij vertelt) mogelijk bedoelt als hyperbolen.
Don Rosa schreef:"I sold wind to the windmill makers along the Zuyder Zee" -- "The Flying Dutchman", U$ #25; (of course, this is obviously a gag, even if selling lawnmowers in the Sahara isn't, but I still assume $crooge's life took him to the thriving business centers of the Netherlands at some point.)
Michiel P schreef:Daniel73 schreef:Groot verschil is dat Rosa die grasmaaiers en windmolens letterlijk neemt, terwijl Barks ze (zoals jij vertelt) mogelijk bedoelt als hyperbolen.
Hoe weet je zo zeker dat Rosa ze letterlijk neemt? Hij brengt die grasmaaiers en het verkopen van wind niet in beeld, maar vermeldt ze alleen in de tekst. Hij presenteert ze dus op dezelfde manier als Carl Barks.
Michiel P schreef:Overigens schept Dagobert ook in "The Golden Nugget Boat" enorm op over de gevaren die hij in Alaska doorstaan heeft. Rosa heeft dat niet letterlijk genomen, want er valt niets van terug te zien in het Levensverhaal. Ironisch genoeg brengt Barks in "Nugget Boat" barre omstandigheden in beeld die qua overdrijving niet onderdoen voor Dagoberts opschepperij. Bij Barks is de grens tussen fantasie en werkelijkheid maar dun.
1898 Travels to Yukon and battles cold, mosquitos and wolves on the way (U$35 The Golden Nugget Boat)
[...]
1898 Discovers gold near Chilliblain, Alaska (U$35 The Golden Nugget Boat)
Daniel73 schreef:Michiel P schreef:1898 Sells equipment to other miners (U$49 The Loony Lunar Gold Rush)
Bovenstaande opmerking kan ik trouwens niet terugvinden in het verhaal. Waar staat dat?
Ik heb het Kylling gevraagd en kreeg gisteren als antwoord dat ook hij de informatie niet kan terugvinden.Kylling schreef:So, until further notice, I've deleted the event (which surely occurred in another Scrooge opus).
Vraag is nu: welk verhaal bevat wel die gebeurtenis?
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 6 gasten