[Theodoor Pruls] uiterlijk lijkt geïnspireerd op Otto van Drakenstein.
Overigens lijkt zijn afbeelding op de stamboom ook ontzettend op Rosa zelf.
[Theodoor Pruls] uiterlijk lijkt geïnspireerd op Otto van Drakenstein.
Oom Paspasu schreef:Hoe hebben wij kennis van Cornelis Prul? Uit de volgende bronnen, in de genoemde volgorde:
1. De verhalen van Barks, zijn bedenker.
2. Verhalen van andere auteurs, elk met hetzelfde gewicht, Rosa op hetzelfde niveau als Jan Kruse.
3. Interviews met en uitlatingen van Barks, een bron van secundair gewicht.
4. Interviews met en uitlatingen van andere auteurs, eveneens een bron van secundair gewicht, met minder autoriteit dan Barks, maar elk gelijk aan de ander.
5. Je eigen fantasie.
Oom Paspasu schreef:Bij Don Rosa stichtte Francis Drake op de plek van het latere Duckstad Fort Drakeburg (Fort Drakeborough). In 1818 (niet 1808 zoals ik eerder meldde), bevond Cornelis Prul zich in dit fort om handel te drijven, maar net op dat moment werd het aangevallen door de Spanjaarden. Men vraagt zich af waarom dit fort al die tijd in Spaans gebied getolereerd was en hoe een Engelse kolonie waar geen enkele bron over bestaat 240 jaar heeft kunnen bestaan.
Oom Paspasu schreef:http://duckman.pettho.com/history/chapter2.html schreef:According to Don Rosa the Coots eventually got most of the land in the area in their possession.
Dat lijkt voor de hand liggend, maar is geheel tegenstrijdig met het idee achter "His Majesty McDuck", dat de Killmotor Hill een eigen staat is.
Oom Paspasu schreef:Aan het eind van het verhaal verschijnt de geest van Cornelis Prul ook nog even, tevreden dat Dagobert zijn stad niet te gronde heeft gericht. Dagobert als "ware zoon van Duckstad".
Oom Paspasu schreef:Rosa geeft Cornelis een zoon, Theodoor, die een geleerde is en het Handboek van de Jonge Woudlopers heeft samengesteld. Zijn uiterlijk lijkt geïnspireerd op Otto van Drakenstein.
Oom Paspasu schreef:Het enige verhaal dat ik ken, dat voortborduurt op Rosa's universum is De slag om Fort Drakeburg. Voor meer informatie, zie: http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=52410#p52410 en http://debobeversstrip.blogspot.nl/2012/07/de-slag-om-fort-drakeburg.html, waarin Jonker gedwee vertelt dat de redactie een leerzaam verhaal over de Nederlandse geschiedenis afwijst omdat ze het beter vonden wanneer hij een verhaal zou maken dat aansluit bij Rosa.
Vorige week al aangekondigd, deze week wordt het Donald Duckverhaal 'De Slag om Fort Drakeburg' dan werkelijk gepubliceerd op bladzijde 5 t/m 15 van de nieuwe Donald Duck (nr 27-2012). De oorsprong van dit verhaal gaat een eind terug in de geschiedenis, al is het niet zover als het verhaal zelf, dat maar liefst teruggaat naar 1818. De eerste versie van het verhaal dateert uit 1993, maar in die versie zouden de Duck nog verder terug in de tijd gaan, namelijk naar de Mookerheide en dan uiteraard precies rond het tijdstip dat daar de beruchte Slag op de Mookerheide plaatsvond. De redactie merkte echter op dat Duckstad zelf ook een interessant stuk geschiedenis had wat betreft een Spaanse bezetting. En inderdaad, eind 1992 was in de Nederlandse Donald Duck Extra het verhaal 'Zijne Majesteit Dagobert' verschenen, dat een deel van de Duckstadse geschiedenis uit de doeken deed. Vanwege de Nederlandse titel verwarde ik dit verhaal eerst nog met 'King Scrooge the First' een voor mij op dat moment nog onbekend Barks-verhaal waarover ik in het boek 'Carl Barks en de mythe van Walt Disney's Donald Duck' van Wim van Helden gelezen had. Tja, we hebben het immers nog steeds over 1993. Internet nooit van gehoord en van het raadplegen van een site als I.n.d.u.ck.s. (http://coa.inducks.org/index.php) dus ook niet. Pas een aantal maanden later vertelde Donald Duck-redacteur Jos Beekman me dat het betreffende verhaal getekend en geschreven was door Keno Don Rosa, die een paar jaar later heel beroemd zou worden met zijn reconstructie van het levensverhaal van Dagobert Duck. En, zoals voor een deel al uit 'His Majesty, McDuck' bleek, ook met de geschiedenis van het ontstaan van Duckstad.
Nog later kreeg ik overigens dankzij collega Paul Hoogma het echte 'King Scrooge the First' te lezen in een beduimeld Disneyblaadje dat hij ergens in een Californische stad in een obscuur stripwinkeltje had gevonden. Maar dit terzijde...
Op het moment dat ik aan de tweede versie van dit verhaal begon, was ik me van dit alles totaal niet bewust. Gewoon een goed, origneel verhaal, dat "Zijne Majesteit Dagobert" en inderdaad niet door Barks getekend, maar wel met een heel bruikbaar stukje Duckstadse geschiedenis. Aan de slag dus met de tweede versie. Het gegeven van Dagobert op zoek naar een schat in het verleden bleef, de opvouwbare tijdpoort van Willie ook, maar natuurlijk moesten wel Fort Duckburg, bij aanvang van het verhaal nog Drakeburg genaamd, en de stichter van Duckstad Cornelis Prul geintroduceerd worden. Daardoor werd de inleiding een strook langer, zodat we nu pas op het midden van pagina 2 de Ducks en het hedendaagse Duckstad voor het eerst te zien krijgen. Van de pagina's daarna waren veel scene's uit de eerste versie nog heel bruikbaar voor de tweede, maar uiteindelijk moest er natuurlijk een heel nieuwe finale rond Fort Duckburg komen en een nieuwe clue die alles met Donald en de benaming van Duckstad te maken heeft, zodat de oorspronkelijke tenpager uiteindelijk een 11-pager zou worden. Natuurlijk blijft het mysterie van de tijdreis-paradox bestaan en de vraag of de Ducks nu een soort alternatief universum hebben gecreerd door hun aanwezigheid in het verlaten, waarin de uitkomst hetzelfde is, maar een aantal details verschillen. De geschiedenis van Duckstad zoals die in 'His Majesty, McDuck' wordt beschreven, is inmiddels vrij algemeen geaccepteerd en staat zelfs beschreven in de Duckipedia op de site van het weekblad Donald Duck (www.donaldduck.nl).
Overigens schreven ook mijn toenmalige collega's Jaap Stavenuiter en Frans Leenheer in 1996 een verhaal over de Slag om Duckstad waarin de Duckstadbrug die in 'De Slag om Fort Drakeburg' nog niet bestaat er ineens wel is en zelfs van vitaal belang is bij het verloop van die slag. Dat verhaal werd met tekeningen van de Nederlandse tekenaar Sander Gulien gepubliceerd in Donald Duck 36-2002.
'De Slag om Fort Drakeburg' werd in de nieuwe versie begin 1994 goedgekeurd en pas nu, 18 jaar later, met tekeningen van diezelfde Sander Gulien gepubliceerd in de Donald Duck van deze week.
Geplaatst door Frank Jonker op 11:43
De eerste versie van het verhaal dateert uit 1993, maar in die versie zouden de Duck nog verder terug in de tijd gaan, namelijk naar de Mookerheide en dan uiteraard precies rond het tijdstip dat daar de beruchte Slag op de Mookerheide plaatsvond. De redactie merkte echter op dat Duckstad zelf ook een interessant stuk geschiedenis had wat betreft een Spaanse bezetting. En inderdaad, eind 1992 was in de Nederlandse Donald Duck Extra het verhaal 'Zijne Majesteit Dagobert' verschenen, dat een deel van de Duckstadse geschiedenis uit de doeken deed.
Natuurlijk blijft het mysterie van de tijdreis-paradox bestaan en de vraag of de Ducks nu een soort alternatief universum hebben gecreerd door hun aanwezigheid in het verlaten, waarin de uitkomst hetzelfde is, maar een aantal details verschillen.
Oom Paspasu schreef:In dit verhaal vraagt men zich af waarom Duckstad niet Prulstad heet, aangezien het door Prul gesticht is. Zoals gezegd valt in het Nederlands de Drake-Duck grap niet op. Men gaat terug in de tijd en Donald geeft Prul het recept voor popcorn en daarom wordt de stad naar hem vernoemd. Dit spreekt dus wel degelijk Rosa tegen, waar Prul en de Engelsen wel popcorn kennen, maar de Spanjaarden niet. Wikipedia geeft hier geen onderbouwde informatie over.
Ui schreef:Barks zal, in tegenstelling tot Rosa, niet gauw een uitlating doen waar andere auteurs last hebben. Dus het kan wat Ui betreft geen kwaad om zowel Barks's verhalen als Barks's uitspraken bovenaan te zetten.
Ui schreef:Oom Paspasu schreef:Men vraagt zich af waarom dit fort al die tijd in Spaans gebied getolereerd was en hoe een Engelse kolonie waar geen enkele bron over bestaat 240 jaar heeft kunnen bestaan.
Zoiets zou je ook kunnen zeggen over het dorpje waarin (niet-Disney) strippersonage Asterix woont.
Ui schreef:Oom Paspasu schreef:http://duckman.pettho.com/history/chapter2.html schreef:According to Don Rosa the Coots eventually got most of the land in the area in their possession.
Dat lijkt voor de hand liggend, maar is geheel tegenstrijdig met het idee achter "His Majesty McDuck", dat de Killmotor Hill een eigen staat is.
Hoe zit die tegenstrijdigheid precies? Kun je dat uitleggen? (snif)
Ui schreef:Was de naam "Clinton" niet een eerbetoon van Rosa aan president Bill Clinton?
bron: http://personal.sdf.bellsouth.net/d/a/d ... s294_1.htmDon Rosa schreef:I wrote this story during the last presidential election. That explains why Grandma Duck's father is named Clinton Coot.
Ui schreef:Natuurlijk blijft het mysterie van de tijdreis-paradox bestaan en de vraag of de Ducks nu een soort alternatief universum hebben gecreerd door hun aanwezigheid in het verlaten, waarin de uitkomst hetzelfde is, maar een aantal details verschillen.
Typefout, misschien?
Ui schreef:Misschien wil het verhaal suggereren dat Donald die kennis levert aan Prul en de Engelsen? (Ui kent het verhaal niet.)
Maar als Donald het recept voor popcorn introduceert, waar heeft hij het dan vandaan?
Ui schreef:Had Ui maar een verhaal over de Mookerheide gegeven.
Oom Paspasu schreef:Bij een interview moet je, vaak gehaast, een antwoord bedenken op vragen waar je misschien nooit over na hebt gedacht. Een interview verwerkt in een artikel bevat vaak uit de context gerukte of zelfs verdraaide uitspraken. Daarnaast bestaan stripfiguren in de eerste plaats binnen de strips. Informatie die niet in een strip verwerkt is, beschouw ik als secundair.
Oom Paspasu schreef:Ui schreef:Oom Paspasu schreef:Men vraagt zich af waarom dit fort al die tijd in Spaans gebied getolereerd was en hoe een Engelse kolonie waar geen enkele bron over bestaat 240 jaar heeft kunnen bestaan.
Zoiets zou je ook kunnen zeggen over het dorpje waarin (niet-Disney) strippersonage Asterix woont.
Bij Asterix gaat het om een fantasiedorp binnen een historische setting. Bij Rosa gaat het om een fantasiestad waarvan de oorsprong verbonden wordt met onduidelijkheden in de geschiedenis. Wanneer deze oorsprong zo zou zijn, zou dit geen onduidelijkheid in de geschiedenis zijn en zou het onderzoek dat Dagobert doet naar die geschiedenis niet nodig zijn.
Oom Paspasu schreef:Ui schreef:Misschien wil het verhaal suggereren dat Donald die kennis levert aan Prul en de Engelsen? (Ui kent het verhaal niet.)
Maar als Donald het recept voor popcorn introduceert, waar heeft hij het dan vandaan?
In dit verhaal levert Donald de kennis van het maken van popcorn aan Cornelis Prul. Hij kent dit recept uit het heden.
Oom Paspasu schreef:Ui schreef:Had Ui maar een verhaal over de Mookerheide gegeven.
Mee eens. Maar Ui leest de Donald Duck toch niet?
Ui schreef:Ui kan dit niet helemaal volgen. Wat is de historische setting van het dorpje van Asterix? En wat maakt deze historischer dan de locatie van Duckstad? Asterix's dorpje is ergens in Frankrijk, Duckstad is ergens in Amerika.
En hoe kan Donald het recept kennen in het heden, als hij het niet kent van Cornelis Prul? Of suggereert Rosa niet, dat Prul de popcorn uitvindt? Waar komt volgens Rosa het popcornrecept vandaan?
Oom Paspasu schreef:Ui schreef:Ui kan dit niet helemaal volgen. Wat is de historische setting van het dorpje van Asterix? En wat maakt deze historischer dan de locatie van Duckstad? Asterix's dorpje is ergens in Frankrijk, Duckstad is ergens in Amerika.
Het dorpje van Asterix heeft niet echt bestaan, maar Gallië in de tijd van Caesar wel. Duckstad bestaat ook niet echt, maar Amerika in de jaren vijftig wel. Dat zijn de overeenkomsten. Dat Rosa de geschiedenis van Duckstad verbindt met een onduidelijkheid in de werkelijke geschiedenis is iets anders. Daar is niets mis mee, behalve dan dat het geen onduidelijkheid in de geschiedenis zou zijn, wanneer het zo gegaan was als Rosa het stelt, namelijk dat er daar 240 jaar lang een Engels fort heeft gestaan.
Oom Paspasu schreef:En hoe kan Donald het recept kennen in het heden, als hij het niet kent van Cornelis Prul? Of suggereert Rosa niet, dat Prul de popcorn uitvindt? Waar komt volgens Rosa het popcornrecept vandaan?
Bij Rosa vindt Prul de popcorn niet uit. Het is iets wat de Spanjaarden niet kennen. In de Nederlandse versie denkt Prul: "Wat een geluk dat die Britten net popcorn wilden gaan maken!" maar in het Engels: "The British soljers was gonna buy thet batch a' popcorn!" waarmee hij, denk ik, bedoelt dat het zijn handelswaar is. Of de Britten popcorn kennen, wordt dus in het midden gelaten.
Popcorn werd reeds duizenden jaren geleden ontdekt door Indianen.[1] In een grot in New Mexico zijn gepofte maïskorrels gevonden van 5000 jaar geleden. In Peru zijn 6700 jaar oude popcornresten aangetroffen.[2]
1. ↑ Popcorn History. [http://www.buzzle.com/editorials/12-7-2005-83445.asp] [dood]
2. ↑ '6700 jaar oude popcorn gevonden', De Volkskrant, 20 januari 2012
Ui schreef:Blijkbaar is er geen duidelijkheid dat er absoluut geen fort was.
Wikipedia schreef:Assertions that he left some of his men behind as an embryo "colony" are founded on the reduced number who were with him in the Moluccas.
Ui schreef:[Indianen kenden popcorn] Misschien was het een en ander onbekend tijde van Rosa's en Jonker's pseudo-geschiedenissen?
De Engelse Wikipedia schreef:The English who came to America in the 16th and 17th centuries learned about popcorn from the Native Americans.
Ui schreef:De versie van Jonker roept de vraag op, waarom Donald wel popcorn kent en Prul niet.
Oom Paspasu schreef:Het is mogelijk dat er tijdelijk een nederzetting was. Ik ben niet bekend met de bronnen die we voor Engelse koloniën uit die tijd hebben, of over dat gebied uit Spaans oogpunt, maar wanneer er 240 jaar lang een fort zou hebben gestaan, lijkt het me toch dat er iets over bekend zou zijn.
Oom Paspasu schreef:De meeste informatie komt uit "His Majesty, McDuck", waarin oom Dagobert een messing gedenkplaat van Francis Drake vindt.
Michiel Q schreef:Bovendien heeft die plaquette écht bestaan. Ze hebben 'm alleen nooit teruggevonden.
Zie: http://en.wikipedia.org/wiki/Nova_Albio ... 7s_landing
Het volledige verslag van Drake's reis vind je hier
Richard Hakluyt schreef:At our departure hence our General set up a monument of our being there, as also of her Majesty's right and title to the same; namely a plate, nailed upon a fair great post, whereupon was engraved her Majesty's name, the day and year of our arrival there, with the free giving up of the province and people into her Majesty's hands, together with her Highness' picture and arms, in a piece of six pence of current English money, under the plate, whereunder was also written the name of our General.
DubbelD schreef:Van Drakenstein schreef:Volgens het verhaal H 87180 leefde Cornelis Prul (en zijn broer Johannes) zo'n 300 jaar geleden en is Duckstad dus rond 1700 gesticht.
Men moet wel onthouden dat de (Europese bewoning van de) westkust van Amerika bijzonder jong is.
Oom Paspasu schreef:Cornelis Prul (Cornelius Coot) werd geïntroduceerd door Carl Barks in Statuesque Spendthrifts.
Oom Paspasu schreef:In het volgende verhaal, Statues of Limitations, maken de neefjes een Prul-sneeuwpop
Oom Paspasu schreef:Het derde verhaal van Barks met Cornelis Prul is The Day Duckburg Got Dyed waarin er een nieuw standbeeld-fontein wordt onthuld
Oom Paspasu schreef:Het vierde Barksverhaal: http://coa.inducks.org/story.php?c=W+JW+++14-01 / http://coa.inducks.org/story.php?c=H+92001. Men denkt dat het huis van Cornelis Prul onder het geldpakhuis ligt, dus dat moet weg. Later blijkt het onder de vuilnisbelt te liggen.
Oom Paspasu schreef:In de jaren tachtig komt zijn standbeeld regelmatig voor. In de Duitse uitgave van Nuts on the Family Tree is het beeld gekleurd, zoals je op de scan kan zien. Verbindt dit verhaal hem (voor het eerst) met de Duckfamilie?
Oom Paspasu schreef:[Prul] vindt ook een plaatsje op deze stamboom.
http://goofy313g.free.fr/calisota_online/trees/ducktrees/germanic.html schreef:These three ancestors of Donald appeared in an untitled story by Jack Bradbury, first published in "Donald Duck" #30, from 1953, in which Donald shows to the nephews a family album, with photographs of adventurer ancestors, and comments on it : Great grand-uncle Gumboot, a postman, fourteenth cousin Panhandle, a cow-bow pursued by Indians, and great great great great-grandfather Crockett Duck, a lumberjack. In the same story cousin Sourdough is just mentionned. In German, they're respectively Donald's great-great-uncle, great-great-great-uncle, and great-great-great-great-uncle, that's why they're on a direct line here.
Oom Paspasu schreef:Donald Duck in Prullaria [...]
In tegenstelling tot de Vicar-verhalen, gaat Cornelis hier met zijn schip de "Dadelpalm" naar Amerika om een kolonie te stichten. Zijn broer Johannes probeert hetzelfde met een ander schip, de "Kokosnoot". Het verschil tussen de twee broers is dat Cornelis een bril en haar heeft, terwijl Johannes bakkebaarden draagt. Ook hebben ze een andere kraag. Het lijkt erop dat ze uit Nederland komen. Toch is dit een van de weinige Nederlandse verhalen waarin Duckstad duidelijk in Amerika ligt.
Laten we het verhaal voor zichzelf laten spreken: "Zo'n driehonderd jaar geleden leefden er twee ondernemende broers, die beiden (sic) een vaarroute zochten naar de nieuwe wereld. Elk ging zijn eigen weg. Cornelis voer naar het westen en Johannes zeilde naar het oosten. Twee jaar later kwam Cornelis in de nieuwe wereld aan en stichtte daar Duckstad. Van Johannes werd nooit meer iets vernomen. Duckstad groeide in driehonderd jaar uit van een eenvoudige nederzetting tot een welvarende stad. Zelfs de rijkste man ter wereld woont nu in Duckstad."
Gilles Maurice schreef:This tree was a poster given with the excellent German book "Der Stammbaum der Ducks", from 1999, by Johnny A. Grote, and has probably been inspired by the Ahnentafel. It's only based on Dr. Erika Fucks' translations of Barks' stories for the characters' names, their relationships, and also their faces (to only named characters or the unnamed characters referred to in these stories, but also to the unnamed parents of important characters, Grote did a great job associating portraits often seen on walls in the background of Barks' stories).
Gilles Maurice schreef:Cornelius Coot as he appeared in "Statues of Limitations", by the shape of a snow sculpture made by the boys. In the ahnentafel, Erasmus is considered as Emil's middle name, which is more reasonable...
Ralph schreef:http://goofy313g.free.fr/calisota_online/trees/ducktrees/treegrote.jpg
Inducks schreef:Rockerduck (heet hier Emil Erpel)
Keer terug naar Personages en stambomen
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 14 gasten