gebaseerd op 'Donald Duck Oogst #9' en 'Donald Duck Oogst #10'.
Donald Duck Oogst #9 - Kerstmis! (Weekblad 2013-51, Weekblad 61½, Pocket 116, Kerstalbum, Kerstspecial)
https://www.youtube.com/watch?v=QeNBagqhpT8
Gepubliceerd op 16 dec 2013
Donald Duck Oogst #10: Kerstmis! (Weekblad 2013-52, Mega Pocket Winter, Pocket 217)
https://www.youtube.com/watch?v=LFbme2OgjqQ
Published on Dec 21, 2013.
Donald Duck Weekblad 2013-51
Bevat, alleen voor abonnees:
- Donald Duck 61½ - Speciaal bewaarnummer voor abonnees
- twee Donald Duck kerstkaarten om zelf te versturen
Oom Dagobert - Een vleugje vreugde
Deens product, Amerikaans schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Janet Gilbert en Cèsar Ferioli Pelaez)
Oom Dagobert viert kerst met Zwarte Magica en de Zware Jongens.
Aladdin - (sneeuw in de woestijn)
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Frank Jonker, Carmen Pérez en Comicup Studio)
Scenariopagina, van scenarist Frank Jonker.
Ridder ter Geit: Is het niet vreemd dat de sultan op de hoogte is van Jafars' streek en hem toch nog in dienst neemt?
wedstrijd - Winter in Disneyland Parijs
Vanwege de film 'Frozen'. Een coole quiz met prijzen, waaronder een verblijf in Disneyland Parijs.
Donald Duck - De gestolen kerstpap
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Gaute Moe, Santiago Barreira en Comicup Studio)
Kerstpap is een kersttraditie in tenminste Noorwegen en Finland.
Straks meer informatie over kersttradities, tijdens het bespreken van 'Donald Duck Kerstspecial 2013'.
Karel Paardepoot - (elastiekje)
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Jan Kruse en Comicup Studio)
Donald Duck - En het kachelwater
Deens product, Spaans tekenwerk. (Paul Halas en Angel Rodriguez)
Weet wat je zegt! - (over lekker eten, vanwege kerst)
Duckies - (christmas 2013)
Nederlands product, Italiaans werk. (Carlo Gentina)
"Krotdorp" verwijst naar 'Kerstfeest voor Krotdorp', door Carl Barks.
Dit verhaal is te vinden in het album 'Beste verhalen van Donald Duck 35 - Donald Duck als weldoender'.
Extra verhaal in de digitale versie en het Clubhuis:
Donald Duck - De kerstkrakers
Deens product. Brits schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Paul Halas en Cèsar Ferioli Pelaez)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Extra 2008-12.
Donald Duck 61½ - Speciaal bewaarnummer voor abonnees
In 'Oogst #9' vermoedden we een fout in de nummering,
Maar de nummering klopt wel, volgens Samatha op Facebook.
'Donald Duck Boekenweekspecial' is namelijk nummer 61.
voorplaat - propellor raakt los van vliegtuig
Nederlands product? (nog niet op Inducks)
De voorplaat hoort bij het verhaal.
Donald Duck - (TNT-verhaal)
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Evert Geradts, Maximino Tortajada Aguilar en Comicup Studio)
Met Turbo McKwek, van 'DuckTales',
en een naamloze Diederik Duck of anders een lookalike.
Dit verhaal is eerder verschenen, bij een serie postzegels.
Mensen die de dure postzegelserie hebben gekocht om dit verhaal bij elkaar te verzamelen, hadden zich dat geld en de moeite kunnen besparen.
Niet alle lezers vinden dit verhaal even leuk.
Enkele redenen:
- Donald vertelt het verhaal aan Katrien. Maar die was er zelf bij.
- Dagobert wil dat de Zware Jongens gearresteerd worden en staat hij bij hun ontplofte woning, maar hoe hij daar ineens komt en waarom???
- De verhaallijn gaat alle kanten op, naar allerlei personages en allerlei losse eindjes blijven los en iedereen doet maar wat door elkaar heen.
- Heeft Guus geen geluk? Hij heeft een plannetje om aan geld te komen en dat mislukt gewoon?
- Wat is dat voor een enge 'loverboy' in een Disney-strip? Katrien danst met Pedro en vind het geweldig. Hij neemt haar tegen haar zin mee naar buiten en vraagt of ze veel geld wil verdienen in een exotisch land. Als ze niet wil neemt hij haar onder dwang mee, totdat Katrien iets op zijn hoofd kapot slaat. Later slaat hij Guus neer en gaat Katrien weer zoeken, die in een vrachtwagen ontkomt. Verder wordt hier niet op terug gekomen of door iemand iets over gezegd.
- Is het niet gevaarlijk als een ruit breekt in een vliegtuig? Kan dat zo makkelijk breken?
Willie's Wereld - (over de posterijen)
Nederlands product? Twee pagina's. (nog niet op Inducks)
kerstkaarten voor abonnees
kerstkaart - (op elkaar staan om kerstster op kerstboom te plaatsen)
Deens en Nederlands product. (onbekend en Michel Nadorp)
Eerder gepubliceerd, als voorplaat van Donald Duck Weekblad 1998-52.
Deze voorplaat is een remake van een oude voorplaat.
In de Nederlandse versie is Katrien weggelaten.
kerstkaart - (gevangenisboeien als kerstversiering)
Deens product, Duits tekenwerk. (onbekend, Ulrich Schröder en onbekend)
Eerder gepubliceerd, als voorplaat van Donald Duck Weekblad 2002-52.
Deze voorplaat verwijst naar het verhaal 'Donald Duck - (gevangenisbewaker)'.
Gepubliceerd in datzelfde nummer.
Op beide kaarten staat: 'Prettige feestdagen'.
Donald Duck Weekblad 2013-52
voorplaat - (kerstman Donald stapt in schoorsteen)
Herkomst onbekend, waarschijnlijk Duitse tekening. (onbekend en Ulrich Schröder)
Kwik, Kwek en Kwak zijn verwijderd.
brievenbus
Brievenbusvullende tekening met kerstboom als thema.
Met Knabbel en Babbel, Tokkie en Bo, Japie Krekel, Pieter en Tom en een insect uit 'Een Luizenleven' ('A Bug's Life').
brievenbusstripje - (meeliften met de kerstman)
Nederlands product. (onbekend en waarschijnlijk Jan-Roman Pikula)
Vergelijkbaar met een Italiaanse one-pager:
Gepubliceerd in 'Topolino (libretto) 2925'.
Donald Duck - Van je vrienden moet je het hebben!
Deens product, Fins werk. (Kari Korhonen en onbekend)
Pinokkio - (kerst toy boy)
Nederlands product, Noors schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Gaute Moe en José Ramón Bernado)
Met tekenwerk van José Ramón Bernado, een Spaanse tekenaar met duidelijk eigen stijl.
Donald Duck - (christmas story)
Nederlands product, Noors schrijfwerk en Nederlands tekenwerk. (Gaute Moe en Piet Voordes)
Robin Hood - (kerst-dineetje)
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Jan Kruse, José Ramón Bernado en onbekend)
Met tekenwerk van José Ramón Bernado.
Robin Hood is een zeldzaamheid in het Weekblad.
Mickey Mouse - De feestfopper
Nederlands product, Noors schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Gaute Moe, José Antonio González en Comicup Studio)
Donald Duck - (kerstcursus)
Nederlands product. (Jan Kruse en Jan-Roman Pikula)
Dat zoeken we op!
Over kerst.
Duckies - (oerrr code)
Nederlands product, Italiaans tekenwerk. (Jos Beekman en Carlo Gentina)
Dit verhaal lijkt lijkt te verwijzen naar de advertentie op bladzijde 31 'Geheime taal van Oerrr', van Natuurmonumenten.
Extra verhaal in de digitale versie en het clubhuis:
Donald Duck - Donald's kerstgedachte
Deens product, Brits schrijf werk en Chileens tekenwerk. (Paul Halas, Vicar en onbekend)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 2006-52.
Donald Duck Pocket 216 - Een wonderlijke kerst
Deze pocket heeft dezelfde verhalen als de Duitse pocket 'Lustiges Taschenbuch Sonderband #19 - Frohes Fest in Entenhausen'.
Alle verhalen zijn Italiaanse producten.
Een aantal verhalen bevat personages die zelden of nooit verschijnen in het Weekblad.
De verhalen zijn:
Gijs Gans - en het gezonde oudejaarsdiner
Italiaans product. (Gaja Arrighini en Giorgio Cavazzano)
Met Diederik Duck en Rockerduck.
Donald en Diederik - Avontuur op Mont Blonk
Italiaans product. (Giorgio Figus en Carlo Limido)
Serie: 'Agenten van de DDDD'.
Met Blonk en Diederik Duck.
Verhalen van de baai - Stampij om een vuurpijl
Italiaans product. (Alberto Savini en Stefano Turconi)
Serie: 'Verhalen van de baai' ('Le storie della Baia')
Met Diederik Duck, Moby Duck en Opaatje.
Superdonald - in een bijna onmogelijke missie
Italiaans product. (Francesco Monteforte Bianchi en Valerio Held)
Met Boris Boef en Superdonald.
Mickey Mouse - en de verovering van de Zuidpool
Italiaans product. (Sergio Badino en Antonello Dalena)
Serie: 'Tijdmachine'.
Met een lookalike van Gambadilegno, en met Marlin.
Supergoof - Kerst in de kosmos
Italiaans product. (Stefano Ambrosio en Marco Mazzarello)
Met Kareltje en Supergoof.
Linke Lowie & Brigitta - De kerst die bijna niet doorging
Italiaans product. (Gaja Arrighini en Andrea Freccero)
Serie 'Premiata ditta Filo & Brigitta'.
Met Brigitta Gans en Linke Lowie.
De getoonde pagina's zijn afkomstig van buitenlandse publicaties.
(Scheelt pocket slopen onder scanner.)
Een vrolijke kerst met Donald Duck 2013
Deze uitgave bevat enkele niet eerder in Nederland verschenen verhalen.
Donald Duck - Katriens kerstdiner
Nederlands product. (Kirsten de Graaf en Mau Heymans)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 2002-52.
Ook dit verhaal verwijst naar 'Kerstfeest voor Krotdorp', van Carl Barks. (Krotdorp)
Mickey Mouse - De kersttraditie
Deens product, Amerikaans werk. (Noel Van Horn)
Eerste publicatie in Nederland.
De grote Boze Wolf - (waar is het kerstdiner)
Nederlands product, Spaans tekenwerk. (Jan Kruse, Josep Nebot en Tony Fernández)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 2005-51.
Duckstadkrant - 28e jaargang nummer 3
Nederlands product, hergebruikt Amerikaans tekenwerk. (onbekend en Carl Barks)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 1999-51.
Oma Duck - Een kerst om nooit te vergeten
Deens product, Amerikaans schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Carol McGreal, Pat McGreal, Angel Rodriguez en onbekend)
Eerste publicatie in Nederland.
Oom Dagobert - (raafje als kerstboom)
Nederlands product. (Jan Kruse en Sander Gulien)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck 2004-52
en Junior winterboek 2009.
De Zware Jongens - De familietraditie
Deens product. Onbekend en Brits schrijfwerk, Spaans tekenwerk. (Neville Jason, Jack Sutter, Xavier Vives Mateu en onbekend)
Met Opoe ("Granny Beagle"), oma van de Zware Jongens.
Eerder gepubliceerd, in Winterboek 1987.
Oom Dagobert - (Santa's Surprise)
Amerikaans product. (onbekend en Tony Strobl)
Klassieker. Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 1991-50.
Knabbel en Babbel - (No Nuts? Nuts!)
Deens product, Noors schrijfwerk en Spaans tekenwerk. (Tor Bomann-Larsen, Julio Antonio Ramos Poquí en onbekend)
Eerder gepubliceerd, in Donald Duck Weekblad 1984-05
en Winterboek 1989.
Donald Duck - Een kat in nood...
Deens product, Brits schrijfwerk en Chileens tekenwerk. (Paul Halas, Bob Bartholomew, Vicar en onbekend)
Eerder gepubliceerd, in Winterboek 1987.
Kerstspecial 2013
Ondertitel is 'De leukste verhalen uit een vrolijk weekblad'.
Maar de uitgave bevat enkele niet eerder in Nederland verschenen verhalen en een nieuwe moppenpagina.
Donald Duck - Een magisch mooi kerstfeest
Deens product, Italiaans tekenwerk. (Byron Erickson, Andrea Ferraris en onbekend)
Eerste publicatie in Nederland.
Een verhaal in vier delen, met veel verwijzingen naar kersttradities.
Hierover later meer.
... - Een kleurloze kerst
Amerikaans product. (Frank Reilly en Tom McKimson)
Ingekort. Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 1990-52.
Deze strip verwijst naar de Disney-tekenfilms:
- Drie kleine biggetjes (Three Little Pigs)
- Sneeuwwitje en de zeven dwergen
- Pinokkio
- Dombo
- Assepoester
- Robin Hood
Volgens Inducks:
- Merlijn de Tovenaar
Maar die is er blijkbaar uitgeknipt!
Duckstadkrant - 36e jaargang nummer 7
Nederlands product. (Jim van der Weele en Wilma van den Bosch)
Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 2005-51.
Pluto - Vriendschap is een geschenk
Amerikaans product, Italiaans tekenwerk. (David Gerstein, Daniela Vetro, Federico Mancuso, Paolo Campinoti en Cristina Giorgilli)
Onderdeel van het verhaal 'Mickey's Twice Upon a Christmas'.
Andere delen zijn verschenen in:
- Een vrolijke kerst met Donald Duck 2011 (De lijst van de Kerstman)
- Een vrolijke kerst met Donald Duck 2012 (Kerst met Max)
Maar dat is bij elkaar niet alles van het verhaal!
Wie alles wil hebben, moet op zoek naar de Amerikaanse uitgave 'Mickey's Twice Upon a Christmas #1' (2004).
Madam Mikmak - (Spellbound Xmas)
Deens product. Amerikaans en Brits schrijfwerk, Spaans tekenwerk. (Joel Katz, George Beal, Antoni Gil-Bao en onbekend)
Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 1989-52.
Prikprent - (kerstactiviteiten in Duckstad)
Deens product, Noors werk. (Arild Midthun)
Eerste publicatie in Nederland.
De grote Boze Wolf - (Christmas carol)
Nederlands product, onbekende herkomst tekenwerk. (Evert Geradts en Bardon)
Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 2002-52
Geïnspireerd op 'A Christmas Carol', van Charles Dickens. (1843)
Er moet, bij Ui's weten, minstens één ander Wolfverhaal zijn dat is gebaseerd op dit boek.
Iets met Meneer Beer en Meneer Vos die in de toekomst terugdenken aan Midas.
Ook gepubliceerd in Donald Duck Weekblad.
Wie het verhaal vindt, mag het zeggen!
Mickey Mouse - Het verdwenen kerstcadeautje
Deens product, Spaans tekenwerk. (Sune Troelstrup en Miguel Fernandez Martinez)
Raadsel.
Eerste publicatie in Nederland.
Tokkie Tor - (omgevallen kerstboom)
Klassieker. Amerikaans product. (onbekend en Vivie Risto)
Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 1954-01,
Donald Duck Weekblad 1976-51
en album Tokkie Tor 1.
- Alleen in Donald Duck Weekblad 1954-01 heeft het verhaal het originele formaat.
Dat Weekblad in herdrukt in een boekenreeks met alle Weekbladen uit de jaren '50.
- In het Amerikaanse origineel praten de personages in rijm!
Hohoho!
Nederlands product. (Jerry Schrikenberg en onbekend)
Moppenpagina.
Eerste publicatie in Nederland.
Donald Duck - (kerstman in schoorsteen)
Nederlands product. (Kirsten de Graaf, Mau Heymans en Comicup Studio)
Eerder gepubliceerd in Donald Duck Weekblad 2002-52,
album 'Vijftig-reeks 15 - 50 domme blunders van Donald Duck'
postzegel in serie 'Donald Duck - Twaalf provinciën postzegels 13'.
En dan nu, zoals beloofd een bespreking van:
Donald Duck - Een magisch mooi kerstfeest
Deens product, Italiaans tekenwerk. (Byron Erickson, Andrea Ferraris en onbekend)
Het 3e deel verwijst kort naar de serie 'De jeugd van Oom Dagobert' ('The Life And Times Of Scrooge McDuck')
Deze serie is een interpretatie van Dagobert's jeugd, door Don Rosa. Het gezin is grotendeels door hem bedacht.
Dagobert herinnert zich, in 'Een magisch mooi kerstfeest', dat kerst 400 jaar niet werd gevierd in Schotsland.
Of kerst vieren al die tijd echt verboden was, in de zin van strafbaar, dat is ons ondanks onderzoek niet duidelijk.
Maar pas sinds 1958 wordt kerst er officiëel gevierd en hoeft men er dan normaal gesproken niet te werken.
Het verhaal verwijst naar een aantal kersttradities.
Hier zijn de kersttradities die wij gevonden hebben:
- Oma Duck maakt peperkoekhuisjes
- Oma Duck heeft een joelbok
- Donald zingt volgens hemzelf een Fins kerstliedje, maar dat komt oorspronkelijk uit Zweden
- Donald wil de neefjes aan Sint Lucia laten meedoen
- De neefjes krijgen een "traditioneel kerstontbijt", namelijk rijstepap
- Donald heeft een Tió de Nadal
- Donald maakt Jamaicaanse plumpudding
- Donald wil cadeaus uitdelen via een Geheime Kerstman-loting
- De neefjes tuigen een kerstboom met onder meer snoepgoed
- Donald wil jubelend dansen rondom de kerstboom
- 'Kerstman, pak je arrenslee' is een bestaand lied
Dit zijn de kersttradities die wij in het verhaal gevonden hebben.
Zie je er meer, laat het ons weten.
En tenslotte, voor wie wat te doen wil hebben met kerst:
Duckstad kan de boom in!
Nederlands product. (onbekend)
Advertentie. Verwijst naar: http://donaldduck.nl/kerstknutsels
Lange versies:
Donald Duck Weekblad 2013-51 (met bewaarnummer 61½)
http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=63547#p63547
Donald Duck Weekblad 2013-52
http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=63556#p63556
Donald Duck Kerstpecial 2013
http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=63519#p63519
Een vrolijke kerst met Donald Duck 2013
http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=63521#p63521
Pocket 216 - Een wonderlijke kerst
http://bb.mcdrake.nl/neddisney/viewtopic.php?p=63525#p63525