Rockerduck schreef:'Prinses Aster' vond ik altijd heel leuk (veel beter dan het Disney-werk) van Wilma van den Bosch, maar sinds Roep haar derde verhaal-idee over Carnaval heeft afgewezen, is ook in die richting niks meer vernomen.
Als je naar het scenario kijkt, dan mogen bepaalde dingen niet bij Disney. Geen geweld, geen seks en geen politieke statements. Ervaar je dat niet als een beperking?
[Van den Bosch:] Donald Duck is natuurlijk een geweldige voorpublicatie, maar ik moet er wel rekening mee houden dat mijn producties daarbinnen passen. Ik poog grenzen echter ook enigzins te verleggen. Er gebeuren in Prinses Aster dingen die in Disney-verhalen niet mogen. Ik laat volwassenen bijvoorbeeld alcohol drinken, terwijl Disney-figuren dat niet mogen. Ik probeerde gewoon of dit erdoor kwam. Thom Roep, de hoofdredacteur van de Disney-tijdschriften, keurde het goed. Hij bekijkt of de verhalen geschikt zijn voor de Duck.
Overigens keurde hij mijn derde Prinses Aster-verhaal -dat Alaaf heet en over carnaval gaat- af. Ik kom zelf uit Brabant, dus vandaar. Ik vind het zelf een geweldig verhaal. Thom Roep achtte het ongeschikt en zei: 'Carnaval is een katholiek feest en driekwart van Nederland is protestants.'
Op zo'n moment is het Disney-kader inderdaad een berperking. Ik zag het ook helemaal niet aankomen en was stomverbaasd. Ik heb het verhaal herschreven, maar ook in die versie kwam er teveel carnaval doorheen. Vervolgens ben ik uit arren moede begonnen aan een vierde verhaal, over televisie. Dat is zo algemeen, dat moet kunnen. Inmiddels probeer ik toch weer dat derde verhaal af te maken.[Italics overgenomen uit Stripschrift]
Rockerduck schreef:Ei, Ei, Ei toch... Wat vertel je me daar allemaal voor onzin? 'Douwe Dabbert' ingezakt sinds 'De zee van zuid'? Ben je nou helemáál..??
Douwe Dabbert is een klein kabouterachtig mannetje dat allerlei vreemde avonturen beleeft, vaak met bovennatuurlijke wezens. Hij heeft een toverknapzak waarmee hij zichzelf uit de meest benarde posities kan redden omdat er altijd dingen in zitten die hem uit de brand helpen. Deze knapzak heeft hij geërfd van zijn grootvader, die zoals Douwe het zelf zegt 'een beetje toveren kon.' De knapzak bevat altijd net datgene wat Douwe nodig heeft, maar wanneer een ander de zak doorzoekt is deze doorgaans leeg, of bevat hij zaken als modder en zand.
[...]
In welke periode de verhalen van Douwe Dabbert zich afspelen is niet duidelijk. De ene keer speelt het verhaal zich af in de middeleeuwen, een andere keer weer in de renaissance. De ene keer krijgt Douwe Dabbert te maken met een heks en een fictief koninkrijk (De poort naar oost), de andere keer weer met instanties die echt bestonden, zoals de West-Indische Compagnie (De weg naar West en De zee naar Zuid).
Rockerduck schreef:De strip is meer dan een decennium daarna nog ijzersterk gebleven. Een compliment voor Roep is hier op zijn plaats. 'De heksen van eergisteren' vind ik zelfs één van de beste verhalen. Jij reduceert het verhaal wel héél makkelijk tot "maar een woordgrap". Alsof Roep en Wijn dáár 52 pagina's mee gevuld hebben. Het is een spannend verhaal, met een bedreigende, bedrukkende sfeer die goed uitgewerkt wordt, waardoor je als lezer constant in het verhaal blijft.
Rockerduck schreef:Áls ik dan een punt moet noemen waarop 'Douwe Dabbert' omlaag is gegaan, noem ik 'Het gemaskerde opperhoofd'. Vanaf daar vind ik de verhalen zwakker. Maar het daaraan voorafgaande 'Het schip van ijs', een hervertelling van een oud Russisch sprookje, vind ik zéér geslaagd, met leuke grappen en innemende personages. Eén van de hoogtepunten van de Weekbladen van de jaren '90, mag ik wel zeggen.
Rockerduck schreef:De informatie over 'Prinses Aster' komt uit Stripschrift nr. 341 (2001)
http://www.stripschrift.nl/index.php?pag=backlist&ss=341
Hierin staat een interview met Van den Bosch. De interviewer komt te spreken over onderwerpen die in 'Donald Duck' niet mogen, wat wellicht voor 'Prinses Aster' als beperking kan worden gezien:Als je naar het scenario kijkt, dan mogen bepaalde dingen niet bij Disney. Geen geweld, geen seks en geen politieke statements. Ervaar je dat niet als een beperking?
[Van den Bosch:] Donald Duck is natuurlijk een geweldige voorpublicatie, maar ik moet er wel rekening mee houden dat mijn producties daarbinnen passen. Ik poog grenzen echter ook enigzins te verleggen. Er gebeuren in Prinses Aster dingen die in Disney-verhalen niet mogen. Ik laat volwassenen bijvoorbeeld alcohol drinken, terwijl Disney-figuren dat niet mogen. Ik probeerde gewoon of dit erdoor kwam. Thom Roep, de hoofdredacteur van de Disney-tijdschriften, keurde het goed. Hij bekijkt of de verhalen geschikt zijn voor de Duck.
Overigens keurde hij mijn derde Prinses Aster-verhaal -dat Alaaf heet en over carnaval gaat- af. Ik kom zelf uit Brabant, dus vandaar. Ik vind het zelf een geweldig verhaal. Thom Roep achtte het ongeschikt en zei: 'Carnaval is een katholiek feest en driekwart van Nederland is protestants.'
Op zo'n moment is het Disney-kader inderdaad een berperking. Ik zag het ook helemaal niet aankomen en was stomverbaasd. Ik heb het verhaal herschreven, maar ook in die versie kwam er teveel carnaval doorheen. Vervolgens ben ik uit arren moede begonnen aan een vierde verhaal, over televisie. Dat is zo algemeen, dat moet kunnen. Inmiddels probeer ik toch weer dat derde verhaal af te maken.[Italics overgenomen uit Stripschrift]
Even afgezien van het gebruikelijke onzin-cliché dat Disney-personages geen alcohol mogen drinken, is het opvallend hoezeer het bezwaar van Roep kant noch wal raakt. Met Roep als hoofdredacteur is er meer dan een decennium lang ieder jaar een Weekblad uitgekomen dat geheel in het teken stond van... Carnaval.
"Carnaval is een katholiek feest en driekwart van Nederland is protestants."
Ik zag het ook helemaal niet aankomen en was stomverbaasd.
Ei herinnert zich inderdaad Carnavalsplaten. Of kraamt Ei weer onzin uit?
In welke periode de verhalen van Douwe Dabbert zich afspelen is niet duidelijk. De ene keer speelt het verhaal zich af in de middeleeuwen, een andere keer weer in de renaissance.
Ei schreef:(Zou Douwe Dabbert zich misschien bij de top van de strips mogen rekenen? Met die surrealistische wereld, vol krachtige elementen uit sprookjes en historie? Is Douwe Dabbert misschien een beetje onderschat?)
Ei schreef:Ei vindt de woordgrap 'De heksen van eergisteren' als zowel titel als spil een anti-climax. Er wordt iets onthuld wat Ei al wist door de titel. De clue is al weg gegeven. Dat vindt Ei jammer. Met een andere titel was het verhaal heel misschien wel een klein beetje te doen geweest. Misschien zelfs wel heel goed. Misschien heb je dan een klein beetje toch wel gelijk, misschien.
Ei schreef:Laat Ei de aandacht afleiden door te stellen dat de vier windstreken-serie van 1978 tot en met 1981 in elk geval dusdanig veel indruk heeft gemaakt door de jarenlange spanning, dat het moeilijk is om dat hoogstandje ooit nog te overtreffen.
Ei schreef:Maar Ei heeft wat moeite met die Pief-kinderen. Douwe Dabbert slaat er volgens Ei om van een volwassen wereld naar een kinderwereld. Avonturier Douwe Dabbert is er gereduceerd tot babysitter. [...] Kan flodderaar Pief een begin zijn geweest van Dabbert's verkinderlijking? Ei vindt 'Florijn de flierefluiter' (1982) en 'De tanden van Casius Gaius' (1983) nog wel volwassen overkomen.
Ei schreef:Ei herinnert zich inderdaad Carnavalsplaten. Of kraamt Ei weer onzin uit?
Ei schreef:En Sint Nicolaas dan?
Ei schreef:Hier zou Ei, alle gekheid terzijde, een boom over willen opzetten. Het feit dat Roep zijn eigen werk kan goedkeuren als "een geweldige voorpublicatie" in Donald Duck, terwijl werk van een andere scenarist door hem kan worden afgekeurd om welke reden dan ook.
Rockerduck schreef:Ei schreef:(Zou Douwe Dabbert zich misschien bij de top van de strips mogen rekenen? Met die surrealistische wereld, vol krachtige elementen uit sprookjes en historie? Is Douwe Dabbert misschien een beetje onderschat?)
Ik vind 'Douwe Dabbert' inderdaad onderschat. Ik vind het sterk dat de strip mij zowel als kind en als volwassene zó aan kan spreken. Het is toegankelijk genoeg voor de kleinsten, en onderhoudend genoeg voor de 'groten'. Er is een goeie mix tussen spanning en humor. Het krioelt van de memorabele bijfiguren: stuk voor stuk fantastische personages. Douwe als hoofdpersoon is zelf niet eens zo interessant. We weten helemaal niets van hem, en hij heeft weinig karaktertrekken die hem laten opvallen. Maar dat geeft helemaal niks: hij moet het hebben van de omgeving waarin hij terechtkomt en de mensen die hij daar onmoet. In deze opzichten is het een 'klassieke' strip, want dezelfde ingrediënten vindt je (in beter uitgewerkte vorm, maar toch) terug in strips als 'Kuifje' en 'Robbedoes'.
Rockerduck schreef:Ei schreef:Ei vindt de woordgrap 'De heksen van eergisteren' als zowel titel als spil een anti-climax. Er wordt iets onthuld wat Ei al wist door de titel. De clue is al weg gegeven. Dat vindt Ei jammer. Met een andere titel was het verhaal heel misschien wel een klein beetje te doen geweest. Misschien zelfs wel heel goed. Misschien heb je dan een klein beetje toch wel gelijk, misschien.
Kijk, kijk, kijk... Ei begint al bij te draaien. "Misschien zelfs wel heel goed." Het gaat Ei dus alleen maar om de titel. Dat vind ik muggenzifterij. Ik vind het een pakkende titel, die mij nieuwsgierig maakt naar de inhoud van het verhaal. Bovendien: als je de titel leest, weet je toch nog helemaal niet dat dat uiteindelijk de oplossing blijkt te zijn? Daar kom je pas helemaal op het einde achter. Een ander geval is het bij bijvoorbeeld 'Het geheim van Atlantis', een titel die later is toegevoegd aan een voorheen titelloos Dagobert Duck-verhaal van Barks. Daardoor wordt voor de lezer wél de verrassing weggegeven van het 'toevallig' ontdekken van Atlantis tijden een heel ándere bezigheid...
Rockerduck schreef:Ei schreef:Laat Ei de aandacht afleiden door te stellen dat de vier windstreken-serie van 1978 tot en met 1981 in elk geval dusdanig veel indruk heeft gemaakt door de jarenlange spanning, dat het moeilijk is om dat hoogstandje ooit nog te overtreffen.
Ja, dat klopt, dat vind ik heel bijzondere verhalen. Ik vind alleen de albumvolgorde een beetje vreemd. Daarin zit het verhaal 'Het monster van het Mistmeer' tussen het deel 'Noord' en de andere drie delen. Hoe was de publicatievolgorde in het Weekblad?
Rockerduck schreef:Ei schreef:Maar Ei heeft wat moeite met die Pief-kinderen. Douwe Dabbert slaat er volgens Ei om van een volwassen wereld naar een kinderwereld. Avonturier Douwe Dabbert is er gereduceerd tot babysitter. [...] Kan flodderaar Pief een begin zijn geweest van Dabbert's verkinderlijking? Ei vindt 'Florijn de flierefluiter' (1982) en 'De tanden van Casius Gaius' (1983) nog wel volwassen overkomen.
'Verkinderlijking'? Dat vind ik niet. Roep ging zich blijkbaar realiseren dat Douwe een min of meer vaste cast om zich heen kon gebruiken, om op terug te vallen. Een cast die hij meerdere verhalen mee kon laten gaan. Een beetje zoals Kuifje eerst jarenlang alleen was (met Bobbie) en pas na 9 avonturen Haddock en Zonnebloem om zich heen kreeg.
Rockerduck schreef:Ei schreef:Ei herinnert zich inderdaad Carnavalsplaten. Of kraamt Ei weer onzin uit?
Niet alleen voorplaten, maar [complete] carnavalsnummers, zoals ik al had gezegd. Tenminste tussen 1985-2000 was het ieder jaar raak. Ik heb de indruk dat het de laatste jaren niet meer gedaan wordt; klopt dat?Ei schreef:En Sint Nicolaas dan?
Game, set, match!Ei schreef:Hier zou Ei, alle gekheid terzijde, een boom over willen opzetten. Het feit dat Roep zijn eigen werk kan goedkeuren als "een geweldige voorpublicatie" in Donald Duck, terwijl werk van een andere scenarist door hem kan worden afgekeurd om welke reden dan ook.
Ik vind het interessant dat Roep een dubbele standaard hanteert. Als hoofdredacteur mag hij wel ieder jaar een Carnavals-Duck maken, maar één van zijn medewerksters mag geen verhaal maken over... carnaval.
Ei schreef:Ei wil daaraan toevoegen dat het tekenwerk van Piet Wijn onderschat is.
Ei vindt, naast Douwe Babbert, zijn Grote Boze Wolf en Hiawatha tot het beste Nederlandse tekenwerk behoren.
Ei schreef:Met de titel 'Het geheim van Atlantis' wordt minder weggegeven dan bij de 'De heksen van eergisteren'. De rode draad van het Barksverhaal is het vinden van een exemplaar van een kostbaar muntje.
Ei schreef:Rockerduck schreef:Ik vind alleen de albumvolgorde een beetje vreemd. Daarin zit het verhaal 'Het monster van het Mistmeer' tussen het deel 'Noord' en de andere drie delen. Hoe was de publicatievolgorde in het Weekblad?
Heb je die Donald Ducks niet?
Ei schreef:Met kapitein Haddock noem wel je een personage. In de Douwe Dabbert-wereld zou Ei alleen volwassen Florijn de Flierefluiter een sterke, vaste metgezel voor Douwe vinden. Maar die is al bezet, om maar niets weg te geven van dat mysterieuze personage. In tegenstelling tot verwende prinsessen en jeugdige flodderaars, had Douwe met Florijn een redelijk gelijkwaardige verstandhouding. Zoals Kuifje met Haddock.
Keer terug naar Donald Duck weekblad
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 21 gasten