Goed! Maar hoe bedoel je ''hoe postte je je plaatje ookalweer''?
BarksJippesRotaFerioliKarpGottfredsonScarpaVicarFan! ''I'm going to try to buy Mount Everest, the Taj Mahal, and Hong Kong, and move them to my Amusement Park in Duckburg!'' ~Scrooge McDuck (1963)
Je moet de url van de afbeelding gebruiken, niet van de pagina waar meer dan alleen het plaatje staat. Bij Inducks kan je bij covers altijd op HR klikken, maar anders kan je ook, met de rechter muisknop op het plaatje, kiezen om de afbeelding in een nieuw venster te openen of direct de locatie van de afbeelding te kopiëren. Dit is hem:
Och, wat zijn wij heden blij Eendjes zwemmen in de plas Het was in de maand van mei Ik wou dat ik een eendje was
Maarre...jou is het ook niet gelukt! Wat is het plaatje nou?
BarksJippesRotaFerioliKarpGottfredsonScarpaVicarFan! ''I'm going to try to buy Mount Everest, the Taj Mahal, and Hong Kong, and move them to my Amusement Park in Duckburg!'' ~Scrooge McDuck (1963)
Maarre...jou is het ook niet gelukt! Wat is het plaatje nou?
Een mislukte quote,maar het is alleen zodat ik het plaatje kan zien.
BarksJippesRotaFerioliKarpGottfredsonScarpaVicarFan! ''I'm going to try to buy Mount Everest, the Taj Mahal, and Hong Kong, and move them to my Amusement Park in Duckburg!'' ~Scrooge McDuck (1963)
Geen tekst, geen prijs, geen logo van de uitgever... de enige aanwijzing is dat Mickey Mouse in dit land Mickey Mouse heet. Of zie ik iets over het hoofd? Koen, ik heb je hulp nodig! Wakker worden!
Och, wat zijn wij heden blij Eendjes zwemmen in de plas Het was in de maand van mei Ik wou dat ik een eendje was
BarksJippesRotaFerioliKarpGottfredsonScarpaVicarFan! ''I'm going to try to buy Mount Everest, the Taj Mahal, and Hong Kong, and move them to my Amusement Park in Duckburg!'' ~Scrooge McDuck (1963)